Wonderland... For now.

  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: словарик (список заголовков)
10:08 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Снафф (игровое кино) — кино- или видеозапись настоящего убийства человека (обычно женщины), сделанное с целью последующего распространения для развлекательных целей (англ. snuff movie, snuff film).

Kink (sexual), a colloquial term for non-normative sexual behavior

Аутоасфиксиофилия, асфиксиофилия, сексуальная асфиксия ака Breathplay — форма сексуальной активности, связанная с использованием средств, ограничивающих доступ кислорода в лёгкие и к головному мозгу для усиления ощущений, связанных с сексуальной разрядкой. Связана с серьёзным риском для жизни субъекта: в США, по оценкам специалистов, ежегодно наблюдается от 200 до 1000 случаев смерти, связанной с подобного рода действиями.

@темы: словарик

18:55 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Холивар (от англ. holy war — священная война) — обмен сообщениями в интернет-форумах и чатах, представляющий собой бессмысленные дискуссии, в которых участники яростно пытаются навязать друг другу свои точки зрения. Например, доказать друг другу преимущество одной из нескольких похожих альтернатив.

@темы: словарик

18:41 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Non con is the shortened version of non-consensual and at it's most basic definition, refers to any sexual act in which the consent of one or both parties is suspect or not explicit.

As a term, it has a rather contentious existence, since in most cases non-consensual is equated with without consent which translates for many people as simply rape. However, unlike the term rape, Non con has no legal recognition in the justice system of the USA (although it may be used elsewhere).

@темы: словарик

18:54 

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Саспе́нс (англ. suspense — неопределённость, беспокойство, тревога ожидания, приостановка; от лат. suspendere — подвешивать) — состояние тревожного ожидания, беспокойства. В английском языке этот термин широко употребляется при описании бытовых и жизненных ситуаций. В русском языке этот термин употребляется только применительно к кинематографу и изредка к литературе: словом «саспенс» обозначают художественный эффект, особое продолжительное тревожное состояние зрителя при просмотре кинофильма; а также набор художественных приёмов, используемых для погружения зрителя в это состояние. Саспенс в основном применяется в триллерах и в фильмах ужасов.

Использование саспенса в кинематографе обычно связывают с именем Альфреда Хичкока, прозванного «мастером саспенса». Хичкок умел искусно создавать в своих фильмах атмосферу тревожной неопределённости, напряжённого ожидания, боязни неизвестного, предчувствия чего-то ужасного. Вслед за Хичкоком этот приём получил широкое распространение и в голливудском кино и в кинематографах других стран. Одним из самых ярких примеров применения саспенса стал фильм ужасов «Хеллоуин» (США, 1978, 91 мин.), в котором режиссёру Джону Карпентеру удалось воссоздать эффект саспенса, возможно, даже лучше, чем самому Хичкоку.

@темы: словарик

17:32 

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Лытды́бр — слово из сленга русскоязычных пользователей LiveJournal. Происхождение — ошибка переключения раскладки: lytdybr — дневник

Лытдыбром называют запись в блоге, которая имеет дневниковый характер, рассказ о событиях дня: например, о том, что человек сегодня видел, кого встречал, о чем разговаривал, что услышал, что съел, а также любой текст, по стилю схожий с дневниковой записью. Обозначение «лытдыбр» употребляется (как правило в заголовке записи), чтобы подчеркнуть «дневниковость» этой записи в отличие от других записей, которые описывают размышления автора, комментарии к текущим событиям и т. д. «Лытдыбр» означает обычно, что данная запись являет собой рассказ о событиях дня, которые произошли с автором или в которых автор принимал участие или наблюдал. Лытдыбр воспринимается как особый жанр именно на фоне недневниковых заметок. Для блогов, которые целиком ведутся строго как рассказ о жизни автора, термин лытдыбр не релевантен.

Часто употребляется также усечённый вариант слова — дыбр.

@темы: словарик

01:23 

Why is a Raven Like a Writing Desk?
TBC - To Be Continued Работа в процессе, короче.

@темы: словарик

10:41 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
ППКС — подписываюсь под каждым словом. Выражение безоговорочного согласия с комментируемым текстом.

@темы: словарик

02:45 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
OTP - One True Pairing Единственно возможная по вашему мнению пара
NWS - Not Work Safe Материал спалит вас, если вы за рабочим компом

@темы: словарик

12:37 

Why is a Raven Like a Writing Desk?
WIP - Work In Progress aka Фанфик в процессе написания

@темы: словарик

12:40 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Кинк (Kink) — от английского «странность, ненормальность, отклонение» и сквик (Squick) — происходит от выражений «someone else’s kink» («со странностями») и «icky» («неприятный»). Имеют близкие значения — пометка о том, что что-то в фанфике может шокировать читателя.

@темы: словарик

01:31 

В словарик

Why is a Raven Like a Writing Desk?
Юст - от UST (Unresolved Sexual Tension) Сексуальное напряжение не находящее выхода.
Свун - (от англ. swoon — «обморок») — заимствованный из английского языка и из Западной субкультуры современный молодёжный сленговый термин, наиболее распространённый в блогосфере, для обозначения сильного эмоционального состояния счастья, волнения или возбуждения в результате переполнения чувствами по отношению к чему-либо или к кому-либо, по ощущениям подобно состоянию, близкому к обморочному при контакте с предметом своего обожания; иногда используется для обозначения самого́ явления чрезвычайно сильного увлечения чем-либо или кем-либо; реже применяется для обозначения самого́ объекта обожания.

Заимствованное слово «swoon» в английском языке в современном словоупотреблении также обозначает сильные эмоции счастья или волнения.
Для обозначения физического обморока, как медицинского понятия, в английском языке используются слова «fainting» и «syncope».

«мой свун в футболе это Зидан», «аццкий свун», «мощный свун», «немеряный свун», «полнейший свун», «прощай моск, привет свун», «быть в свуне», «впадать в свун», «уходить в свун», «С Новым Свуном!», «Чем глубже свун — тем толще джоннидеппы»

См. также: свунист, свуниться, свунящийся…

@темы: словарик

главная